Flash Back #39 - Τhe time of my life - e-Stage.gr
Jun 18, 2018 Last Updated 10:20 PM, Jun 17, 2018

Flash Back #39 - Τhe time of my life

Κατηγορία: Flash Back

Tο σημερινό μας ταξίδι θα έχει αναταράξεις ειδικά για τον γυναικείο πληθυσμό μιας και θα γυρίσουμε αρκετά πίσω στο 1987!!

Εκείνη την χρονιά σκάει μύτη στους κινηματογράφους το θρυλικό «DIRTY DANCING» προκαλώντας πανικό ειδικά στις γυναίκες!!

Παρ’ όλο που η ταινία έγινε τεράστια κινηματογραφική επιτυχία εκείνο που ξεχώρισε  μέχρι και σήμερα και όπου και αν παίζετε ξεσηκώνει τον κόσμο ήταν το μουσικό θέμα της!!!

«ΤHE TIME OF MY LIFE» λοιπόν και με το που έσκαγε μύτη η εισαγωγή στα ηχεία, όλα τα μωρά στην πίστα (που έλεγε και ο Πανταζής)!!

Το απόλυτο μουσικό και χορευτικό Hit  έπαιζε παντού (μέχρι και σε ροκάδικο το είχα ακούσει, ναι… ναι) αυτοκίνητα, disco, ραδιόφωνα (πειρατικά και μη) …παντού όπου και να ήσουν δεν υπήρχε περίπτωση να μην ακούσεις το κομμάτι!! Οι χορευτικές φιγούρες δε, ήταν ξεπατικοτούρα λες κι έβλεπες τον Πάτρικ Σουέιζι και την Τζένιφερ Γκρέι!!

Θα σας θυμίσω επίσης ότι το κομμάτι ήταν το απόλυτο Hit για τους νεόνυμφους!! Σε όποιον γάμο και να πήγαινες τότε , 90 τοις εκατό το κομμάτι του ζευγαριού ήταν αυτό!!

Πάμε να το θυμηθούμε οι  παλαιότεροι και να το γνωρίσουν οι νεότεροι απλά πατώντας το PLAY!!!

"Τhe time of my life" 

"(I've Had) The Time of My Life
Now I've had the time of my life
No I never felt like this before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life
And I owe it all to you
I've been waiting for so long
Now I've finally found someone
To stand by me
We saw the writing on the wall
As we felt this magical

Fantasy

Now with passion in our eyes
There's no way we could disguise it
Secretly
So we take each other's hand
'Cause we seem to understand
The urgency
Just remember

You're the one thing
I can't get enough of
So I'll tell you something
This could be love because

I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

Hey, baby

With my body and soul
I want you more than you'll ever know
So we'll just let it go
Don't be afraid to lose control, no
Yes I know what's on your mind
When you say, "Stay with me tonight"
Just remember

You're the one thing
I can't get enough of
So I'll tell you something
This could be love because

I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

But I've had the time of my life
And I've searched though every open door
Till I found the truth
And I owe it all to you

[SOLO]

Now I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

'Couse I've had the time of my life
And I've searched though every open door
Till I found the truth
And I owe it all to you..."


"Τhe time of my life" (Μετάφραση)

"Τώρα έχω περάσει τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Όχι, ποτέ δεν ένιωσα έτσι ξανά
Ναι, ορκίζομαι πως είναι αλήθεια
Και τα οφείλω όλα σε σένα
Γιατί πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Και τα οφείλω όλα σε σένα

Περίμενα τόσο καιρό
Τώρα επιτέλους βρήκα κάποιον
να σταθεί δίπλα μου
Είδαμε τα γραμμένα στον τοίχο
καθώς νιώσαμε αυτή τη μαγική
φαντασίωση

Τώρα με το πάθος στα μάτια μας
δεν υπάρχει τρόπος να κρυφτούμε
Πιάνουμε, λοιπόν, ο ένας το χέρι του άλλου
γιατί φαίνεται να καταλαβαίνουμε
πως είναι επιτακτική ανάγκη
Απλά θυμήσου

Είσαι το μόνο πράγμα
που δε μπορώ να χορτάσω
Θα σου πω, λοιπόν, κάτι
Αυτό μπορεί να είναι αγάπη, γιατί

Πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Όχι, ποτέ δεν ένιωσα έτσι ξανά
Ναι, ορκίζομαι πως είναι αλήθεια
Και τα οφείλω όλα σε σένα

Εϊ, μωρό μου

Με το σώμα και την ψυχή μου
σε θέλω περισσότερο από όσο ποτέ θα μάθεις
Λοιπόν, απλά θα αφεθούμε
Μη φοβάσαι να χάσεις τον έλεγχο, όχι
Ναι, ξέρω τι σκέφτεσαι
όταν λες, "Μείνε μαζί μου απόψε"
Απλά θυμήσου

Είσαι το μόνο πράγμα
που δε μπορώ να χορτάσω
Θα σου πω, λοιπόν, κάτι
Αυτό μπορεί να είναι αγάπη, γιατί

Πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Όχι, ποτέ δεν ένιωσα έτσι ξανά
Ναι, ορκίζομαι πως είναι αλήθεια
Και τα οφείλω όλα σε σένα

Αλλά πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
και είχα ψάξει σε κάθε ανοιχτή πόρτα
Μέχρι που βρήκα την αλήθεια
και τα οφείλω όλα σε σένα

[ΣΟΛΟ]

Τώρα έχω περάσει τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Όχι, ποτέ δεν ένιωσα έτσι ξανά
Ναι, ορκίζομαι πως είναι αλήθεια
Και τα οφείλω όλα σε σένα

Πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
Όχι, ποτέ δεν ένιωσα έτσι ξανά
Ναι, ορκίζομαι πως είναι αλήθεια
Και τα οφείλω όλα σε σένα

Γιατί πέρασα τον (ωραιότερο) καιρό της ζωής μου
και είχα ψάξει σε κάθε ανοιχτή πόρτα
Μέχρι που βρήκα την αλήθεια
και τα οφείλω όλα σε σένα..."


Στηρίξτε μας με το like σας!!!